能力所限, 只可以post圖片俾大家, 至於繙譯…我真係幫唔到手喇~
———————————————————————————————————————-
amy:
我明點解個花會咁….因為個蛋糕會發….哈哈~~~
————————————————————————————————————————–
Honney:
ありがとう
————————————————————————————————————————–
omoi:
どういたしまして.
あの…<グランマル二エ>は何ですか?
————————————————————————————————————————-
Honney:
グ ランマルニエとは、オレンジリキュールの一種で、高級ブランデーのコニャックにビターオレンジの皮などを加えて造られるオレンジキュラソー(蒸留酒にオ レンジの香味成分を加えた混成酒)のことです。褐色で、オレンジのフルーティーな芳香とまろやかな甘味があります。グランマルニエは高温でも香りがとびに くいので、フランベするデザートやスフレなどの洋菓子、食後酒、カクテルなどに使われます。
即係橙酒
————————
あの、OMOIさんの日本語はとても上手ですね。日本語が勉強をしていますか?
———————————————————————————————————————
omoi:
哦…金萬利Grand Marnier
ありがとうございます。
——————————–
私の日本語はよくなくて、数年前にただそれを勉強をしました。
今ただ50音だけを覚えている。私の翻訳はインターネットを使用します。
現在、私は韓国語によって完全に専念されていますが、それは非常に難しいです。
———————————————————————————————————————
Honney:
あ、全然分かりました。
韓国語を勉強することが頑張って下さいね。